|
質問
日本語版PHB、ようやく読み終わった。発売直後に買って、2ヶ月かかった。で、思ったんだが、D&Dの戦闘って実はかなり単純化されているんじゃないかと思う。ただ、ルールブックの書き方が悪すぎるので、敷居が高くなっているのでは? きちんと読みやすく書いて、検索性を高くしてくれれば、アルシャード並とまではいかないけれど、相当わかりやすくなると思う。機会攻撃とかも、もっと整理して書いてくれればわかりやすいと思うのだが……。これって、英語版の時からそうなの?[D&D
9:846]
回答
記述があちこちに飛んでいるのは、構成上英語版も一緒なので、英語版がかなりわかりやすいというのは、原書びいきでしかない気がする(まあ、漏れが英語があまりわからんということもあるが)。ここの文章に違和感がある日本語版よりは、ましなのは同意だが。例えば、ランダムに初期所持金を決める表が、第3章にないとか、そういう部分がわかりづらいんだと思うよ。[D&D
9:849]
まあ、機会攻撃はかなり判りづらかったと思う。英語版2刷のPHBを入手するまでは、敵の機会攻撃範囲に入るだけで、機会攻撃を食らうものだと思ってた。[D&D
9:850] |